第226章 正宗华裔
馅饼大叔提示您:看后求收藏(第226章 正宗华裔,红肿疼痛小缝不能合拢,馅饼大叔,海棠文学城),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
解放前,逃往维多利亚,后来辗转去了东瀛,入籍本子国。</p>
青木贤一,是在本子国长大的。</p>
但他有中文名字,名叫左一贤。</p>
因为家庭关系,青木贤一精通中文,是本子国代表团的翻译人员之一。</p>
有这种原因在,青木贤一自然会成为塑料厂这边重点攻关的对象。国人总是会自然而然地认定,左一贤有华夏血统,哪怕不能算是纯正的自己人,起码也会偏向咱们吧?</p>
很多时候,这种想法都有些一厢情愿。</p>
不要说青木贤一自幼在本子国长大,是正宗的本子国民,恐怕在精神层面,他也早已经将自己当成了小日子,而不是华夏人。</p>
况且他本身还是株式会社的高级商务代表,他的一切利益,都和株式会社纠缠在一起,他又怎能损害株式会社的利益,偏向华夏人?</p>
不过这段时间的本子人,还是值得接触一下的。</p>
整个八九十年代,小本子和我国的交往相对都比较密切,各种技术和资金的输入都比较多,属于合作紧密的国家。当然,我国改革开放之后经济高速发展,小本子也从中分润了不少红利。</p>
算是合作共赢吧。</p>
因此这个本子代表团态度很不错。</p>
原本他们可以在市区的宾馆谈判,却主动要求来塑料厂实地看一看,宁愿忍受塑料厂刺鼻的气味,合作的意愿还是比较强烈的。</p>
因为有这样的基础,谈判进行得还算是比较顺利。</p>
不过在一些利益方面,小本子肯定是不会轻易让步的,还有得谈。</p>
刘弘毅的翻译非常精准到位,青木贤一时不时看他一眼,神情颇为惊讶。</p>
刘弘毅年龄不大,这是一眼就能看出来的,应该还是在校学生。原以为刘弘毅是翻译助手,不料却是主力,而且是塑料厂那边唯一的日语翻译。</p>
让青木贤一对他刮目相看。</p>
谈判的休息时间,青木贤一主动走过来和刘弘毅攀谈。</p>
“刘桑……”</p>
“左先生,您好!”</p>
刘弘毅微笑着打断了他。</p>
“现在是休息时间,我建议,我们以母语交流。”</p>
青木贤一双眉微微一扬,说道:“刘桑,我是纯正的本子人。我的母语,就是日语。中文于我而言,只是一门外语,算是一个和贵国交流的工具吧。”</p>
“是吗?”</p>
“那我怎么听说,左先生委托南方市的同志,在寻找您的祖宅?”</p>
刘弘毅毫不客气地怼了回去。</p>
“左先生应该知道,叶落归根这个成语代表的涵义吧?”</p>
青木贤一也不回避这个问题,淡淡说道:“刘桑,我这不过是想要完成我父亲的遗愿罢了。我并不否认,我的父亲和母亲,有很深的故土情结。但我离开的时候,只有几岁,请原谅,我对这个故土,已经没有什么记忆了,更加谈不上有什么感情。”</p>
刘弘毅微微一笑,说道:“左先生,感谢您的坦诚。纵算如此,我们也依旧还是朋友,我希望,贵我双方能尽快达成合作意愿。”</p>
青木贤一也笑起来。</p>
“这一点,我倒是并不反对。”</p>
“我们双方的大目标是一致的。”</p>
。</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。